JEN 567
Text: JENu 666
Publication: JEN 567
Scribe: S^umu-libs^i_ ma_r S^amas^-ba_ri_ {1}
Type: adoption
Obv. 1.  /txup\-pi2  ma-ru-/ti  s^a  x-x\-[           ]-/x\[      ]
2.  m/ar\-nu-ba-ar  DUMU.MES^  /a\-ri-/ip-u2\-gur[           ]
3.  m/te-hi\-ip-til-la  a-na  ma-ru-ti  DU3-ma  2  /ANS^E\  [A.S^A3]
4.  /id\-di3-nu-ni-is^-s^u  u3  te-hi-ip-til-la  1  MA./NA\  [KU3.BABBAR]
5.  /id\-di3-in4  s^a  BAL  1  /MA.NA\  {KU3.BABBAR}!(KU3.GI)  1  MA.NA  KU3.GI  [I3.LA2.E]
_________________________________________________________________
6.  /txup\-pi2  ma-ru-ti  s^a  ta-du-un-na  DUMU  /ge\-[           ]
7.  [m]/te-hi\-ip-til-la  a-na  ma-ru-ti  DU3-ma  1  ANS^E  4  /GIS^\[APIN  A.S^A3]
8.  [i-di3-in4]  /u3\  te-hi-ip-til-la  {1}!(MES^)  MA.NA  KU3.BABBAR  id-di3-[in]
9.  /s^a  BAL\  1  MA.NA  KU3.BABBAR  1  [MA.NA]  KU3.GI  I3./LA2\.[E]
_________________________________________________________________
10.  /txup\-pi2  /ma\-ru-ti  s^a  /ta-a-ia\  DUMU  ku-du-/uq-qa\
11.  mte-/hi-ip\-til-la  /DUMU  pu-hi-s^e\-ni  a-na  ma-ru-/ti\  DU3-/ma\
12.  1+[n]  /ANS^E  A\.S^A3  i-di3-in4  /u3\  te-hi-ip-til-/la\
13.  [           ]2  KU3.BABBAR  NIGIN2  SUM  s^a  /BAL\  1  MA.NA  /KU3.BABBAR\  1  MA.NA  KU3.GI  I3.LA2.E
_________________________________________________________________
14.  [IGI]  /e\-en-na-mil-ki  [DUMU]  /ku-la\-hu-bi
15.  /IGI\  ha-an-ku-/ia\  DUMU  ki-en-ni-ia
16.  [IGI]  /s^u-mu-li-ib\-s^i  DUMU  dUTU-ba2-ri  DUB.SAR
_________________________________________________________________
17.  /txup\-pi2  /ma\-ru-/ti\  s^a  [x-x]-/x\  DUMU  el-hi-ip-LUGAL
18.  [mte-hi-ip-til]-/la\  a-/na\  ma-/ru-ti  DU3-ma  1\  ANS^E  A.S^A3
19.  [SUM  u3  te-hi-ip-til-la]  /x\  6  GUD.MES^  id-/di3\-[in           ]
20.  [s^a]  /BAL\  1  /MA\.[NA  KU3]./BABBAR\  1  MA.NA  /KU3\.[GI  I3.LA2.E]
_________________________________________________________________
21.  [txup]-/pi2\  [ma]-ru-[ti  s^a  s^u]-/ur\-ki-til-/la\[      ]
22.  [           ]-us^[           ]DUMU  s^u-ur-ku-[           ]
23.  [                          ]-/te-en\  ti  /s^u?\[           ]
Low. 24.  [           ]/x\[      ]/ip  x\  i  d30-ti
25.  [IGI  s^u-mu-li-ib-s^i  DUMU]  /dUTU\-ba2-/ri\
26.  [           ]                [DUB]./SAR\
Rev. 27.  txup-/pi2  ma-ru-ti  s^a\  u2-[na-ap-ta-e]
28.  DUMU  s^e-es^-/wi\-[na-i  m]te-/hi\-[ip-til]-/la\  a-na  /ma\-[ru-ti  DU3-ma]
29.  7  /GIS^APIN\  A.[S^A3]  /SUM\  u3  te-[hi]-/ip\-til-la  a-na
30.  u2-na-ap-/ta\-[e      i-di3-in4  s^a]  /BAL\  [1  MA.NA  KU3.BABBAR]
30a.                                                     [           :1  MA]./NA\  KU3.GI  [I3.LA2.E]
_________________________________________________________________
31.  /IGI  a-ri-ia\  DUMU  nu-/tal-lu\-[uk]
32.  IGI  mu-us^-s^e-ni  DUMU  ni-/nu-a\-tal
33.  IGI  s^a-ma-hul  DUMU  d30-[      ]en-ni-/ti  x\
33a.                                      [           ]:/ki\-i-ri  /pu\-ia
34.  IGI  ha-bi-ra  DUMU  qa-[x-      ]
35.  IGI  MU-li-ib-s^i  /DUB.SAR\
_________________________________________________________________
36.  txup-pi2  ma-ru-ti  s^a  m[x-x-x]  DUMU  s^a-am-ha-ri
37.  mte-hi-ip-til-la  /a-na\  [ma]-ru-[ti]  /DU3\-ma  2  ANS^E  A.S^A3  SUM.MES^
38.  u3  te-hi-ip-til-la  30+[n?]  KU3.BABBAR  /id\-di3-in4
39.  s^a  BAL  1  MA.NA  /KU3.BABBAR\  1  [MA]./NA\  KU3.GI  I3.LA2.E
_________________________________________________________________
40.  txup-pi2  ma-/ru\-[ti]  /s^a\  ki-ba-a-/a\  [DUMU]  /x-is^-ki\-el-bi
41.  mte-hi-ip-/til\-[la]  /a-na\  ma-ru-ti  DU3-/ma\  2+[n  ANS^E  A.S^A3  SUM]
42.  u3  te-/hi\-[ip]-til-la  40  KU3.BABBAR  SUM.MES^
43.  /s^a  BAL\  1  MA.NA  KU3.BABBAR  1  MA.NA  KU3.GI  I3./LA2\.[E]
_________________________________________________________________
44.  /IGI\  en-na-mil-ki  DUMU  ku-la-hu-bi
45.  [IGI]  /ul\-lu-ia  DUMU  mu-s^a-a-pu  IGI  ha-an-/ku\-[ia]
45a.                                      :DUMU  ki-en-ni-/ia\
46.  IGI  MU-li-ib-s^i  /DUB.SAR\
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
Left 47.  S^U!.NIGIN2  9  ANS^E  3?  GIS^APIN!?  A./S^A\

Notes

8. The number one does not take es^ as phonetic complement.

13. napharu is here used adverbially.

19. There appears a trace of the tail of a Winkelhaken before 6, suggesting possibly 16 oxen were given.

21-26. The damage is extensive, and it is difficult to ascertain where the body ends and the witness list begins. Line 24 appears to list a witness, leaving seemingly too few lines for the transaction. For lines 25-26, cf. l. 16.

40. Perhaps Nais^-kelpe, the only name in NPN fitting this remaining portion.

Translation

1-2Tablet of adoption of [...] and Ar-nupar sons of Arip-ukur. 3-4They adopted Tehip-tilla and gave to him two homers of field. 4-5And Tehip-tilla gave one mina of silver. He who breaks (this agreement) shall pay one mina of silver (and) one mina of gold.

6Tablet of adoption of Tatunna son of Ke[...]. 7-8He adopted Tehip-tilla and gave (him) one homer four aweharu of field. 8And Tehip-tilla gave one mina of silver. 9He who breaks (this agreement) shall pay one mina of silver (and) one mina of gold.

10Tablet of adoption of Taya son of Kutukka. 11-12He adopted Tehip-tilla son of Puhi-shenni and gave (him) 1+n homers of field. 12-13And Tehip-tilla gave [...] two shekels of silver in total. He who breaks (this agreement) shall pay one mina of silver (and) one mina of gold.

14Before Enna-milki son of Kula-hupi. 15Before Hankuya son of Kinniya. 16Before Shumu-libshi son of Shamash-bari, scribe.

17Tablet of adoption of [...] son of Elhip-sharri. 18-19He adopted Tehip-tilla and gave (him) one homer of field. 19And Tehip-tilla gave [...] six oxen. 20He who breaks (this agreement) shall pay one mina of silver (and) one mina of gold.

21Tablet of adoption of Shurki-tilla. 22-26[...] son of Shurku[...] [...] Sin-[...] [...]. 25-26Before Shumu-libshi son of Shamash-bari, scribe.

27-28Tablet of adoption of Unap-tae son of Sheshwi-nai. 28-29He adopted Tehip-tilla and gave (him) seven aweharu of field. 29-30And Tehip-tilla gave [...] to Unap-tae. 30-30aHe who breaks (this agreement) shall pay one mina of silver (and) one mina of gold.

31Before Ariya son of Nutalluk. 32Before Mush-shenni son of Ninu-atal. 33Before Shamahul son of Sin[...].... 33a.... 34Before Habira son of Ka[...]. 35Before Shumu-libshi, scribe.

36Tablet of adoption of [...] son of Shamhari. 37He adopted Tehip-tilla and gave (him) two homers of field. 38And Tehip-tilla gave 30+n shekels of silver. 39He who breaks (this agreement) shall pay one mina of silver (and) one mina of gold.

40Tablet of adoption of Kipaya son of [...]ish-kelpe. 41He adopted Tehip-tilla and gave (him) 2+n homers of field. 42And Tehip-tilla gave 40 shekels of silver. 43He who breaks (this agreement) shall pay one mina of silver (and) one mina of gold.

44Before Enna-milki son of Kula-hupi. 45-45aBefore Ulluya son of Mush-apu. Before Hankuya son of Kinniya. 46Before Shumu-libshi, scribe.

47The total sum is nine homers three aweharu of field.